Thursday, 19 January 2017

Sri Gita Govinda Mahakavyam - Sri Jayadeva Ashtapadi – 7 - Lyrics and meanings



|| Jai Sriman Narayana ||









Oh! Krishna who is enemy of Kamsa was instantly tied up with the worldly desires at the flash of thoughts about the intense love and devotion of Radharani, immediately he abandoned the young maidens of Vraja, he was besieged with the cupid arrows of Manmatha, it pierced his heart like an arrow, he was tormented with intense sorrow of separation from Radhika, further, he moved through the woods located on the river banks of daughter of Kalinda/Yamuna/Kalindi in search of Radharani. 


Radharani was annoyed to witness Krishna in the middle of numerous young maidens of Vraja, she angrily left the place as if Krishna had committed an offense, he was frightened to watch her leaving heatedly and not in a position to stop her, Radharani left the scene with the intense pain of separation, what to do? What to say? At that moment Krishna thoroughly felt that it is worthless to have the possession of wealth, or people, or home in the absence of Radharani, he could envision her lovely face filled in anger and the creeper like the curved eyebrows, he could envisage her angry face that has the resemblance to red lotus flower surrounded by a pack of buzzing honey bees, he could feel her eternal presence in his heart and frequently experience the delight of their union, he felt it is meaningless to look for her in the woods and lament over her separation, she had abruptly left the scene with excessive envy that made her heart heavy, he was in a dilemma thinking of how to dispel her anger, he sorrowfully thought  of their act of appearance and disappearance, denials and embraces,  Oh! Sundari/beautiful one, kindly forgive me, I will not be rude to you again, kindly appear before me, I am going through an excruciating pain of separation afflicted by the cupid arrows of Manmatha.


The above are the glorious verses composed by Sri Jayadeva are highly propitious and most excellent, like the Rohini Ramana/Lord Moon originated from the ocean of  Kindhubilva.


Oh! Manmatha, kindly don’t torture me with the cupid arrows,  kindly don’t mistake me as Hara/Bhasmapriya, don’t mistake garlands of lotus flower as ornaments of serpents, blue lily flower garlands on the neck as venomous poison, the highly rich scent of sandal paste from the Malaya mountain.  Kindly don’t aim arrows of flowers of mango trees on me, It is fairly wrong to punish me with the cupid arrows, when my heart and mind is roused by a beautiful array of her glances and I am already tormented with the cupid arrows of Manmatha.   She is living Goddess whose arrows conquers the world, her artfully curved eyebrows are  bow, her beautiful glances are arrows, he ear lobes are the storehouse of arrows, her beautiful glances are similar to powerful arrows that cause intense pain in the most  vulnerable spot,  dark clouds like thick and curly hair locks/braid of hair are cupid arrows of Manmatha, her luscious lips resembles Bimba fruits lures my heart, gem-like high and large raised bosom is supremely lovely for amorous sport, her joyful response to my touches, resplendent movements of eyes with quivers, the fragrance from her lotus face, sweet watercourse like her speech, the sweetness of nectar-like luscious lips, his mind was completely absorbed in it, he could experience the pain of separation and it augments the same, he stood in the middle of numerous young maidens, with the sideways movement of  his neck and unsteady head singing in the midst of the young maidens, Madhusoodhana secretly observed the sweet lustrous moon-like the face of Radharani.  Oh! Madhusoodhana kindly bless us with your auspicious grace.



|| Thritheeya Sarga: || Mugdha Madhusoodhana:

Kamsarirapi  Samsara Vasanabaddha Shrungalam | Radhamadhavaya Hridhaye Thathyaja Vrajasundari: ||

Ithasthathastham Anusrithya  Radhikam | Angabanavrana  Ghinna Manasa: |  Krithanuthapa: Sa Kalindha  Nandhinee  Thadantha  Kunjje  Vishasadha Madhava: ||

Mamiyam  Chalitha Vilokhya Vritham  Vadhu  Nichayena | Saparadhathaya  Mayapi Varitha  Athibhayena || Harihari  Hathadharathaya  Gatha Sa  Kupitheva ||

Kim Karishyathi Kim Vadhishyathi Sa  Chiram Virahena | Kim Dhanena  Janena Kim  Mama Jeevithena  Grihena ||

Chinthayami Thadhananam Kudilabhru Kopabharena | Shonamadhmam Ivopari  Bhramathakulam  Bhramarena ||

Tham  Aham Hridhi Sangatham  Anisham  Bhrisham  Ramayami | Kim  Vanenusarami Thamiha  Kim Vridha  Vilapami ||

Thanvi Ghinnamasuyaya  Hridhayam  Thavakalayami | Thanna Vedmi Kutho Gathasi Na Thena  Thenunayami ||

Dhrushyase  Puratho  Gathagathameva  Me Vidhadhasi | Kim Pureva  Sasambhramam Parirambanam  Na Dhadhasi ||

Kshamyatham Aparam Kadhapi Thavedhrusham  Na Karomi | Dhehi Sundari  Dharshanam Mama  Manmathena Dhunomi ||

Varnnitham Jayadevakena  Hareridham  Pravanena | Kindhubilva  Samudhra Sambhava  Rohini Ramanena ||

Hridhi Bisalathaharo  Nayam  Bhujangamanayaka: | Kuvalayadhala Shreni Kande Na Sa  Garaladhyuthi: | Malayajarajo Nedham  Bhasma  Priyarahithe Mayi | Prahara Na  Hara Bhranthyananga Krudha  Kimu Dhavasi ||

Panau Ma  Kuru Chootha  Sayakamamum Ma  Chapamaropaya | Kreedanirjjitha  Vishvamoorchitha  Jana Aghathena Kim Paurusham | Thasya Yeva  Mrigidhrisho Manasija  Prengath Kadakshashuga | Shreni Jjarjaritham  Managapi Mano  Nadhyapi  Samdhukshathe ||

Bhru Pallavo  Dhanurapanga Tharangithani | Guna:  Shravana  Palirathi  Smarena |
Thasyam Ananga  Jaya  Jangma  Dhevathayam | Asthrani  Nirjjitha  Jaganthi  Kim Arppithani ||

Bhruchape  Nihitha: Kadaksha Vishikho Nirmathu Marmavyadham | Kudila: Karothu Kabari  Bharopi Marodhyamam | Moham  Thavadhayam Cha Thanvi Thanutham  Bimbadharo  Raghavan | Sadhruththam Sthanamandalam Thava Kadham  Pranair Mama Kreedathi ||

Thani Sparsha Sugani  The  Cha Tharala: Snigdha  Dhrushoribhramas | Thadh Vakthrambhuja  Saurabham  Sa Cha  Sudhasyandhi Giram Vakrima |Sa Bimbadhura  Madhureethi  Vishaya Sangepi  Chenmanasam |Thasyam Lagna Samadhi Hantha  Virahavyadhi: Kadham Vardhathe ||

Thiryakanda Vilola Mauli Tharaloththam Sasya  Vamshoccharadh | Geethisthana  Krithavadhana  Lalana  Lakshairna Samlakshitha: | Sam Mugdhe  Madhusoodhanasya  Madhure  Radhamukhendhau Sudha | Sare  Kandhalithashchiram  Dhathathu Va: Kshemam  Kadakshormaya: ||

|| Ithi  Sri Gita Govindhe  Shringara Mahakavye  Sri Krishnadasa Jayadeva Krithau  Mugdha Madhsoodhano  Nama Thritheeya Sarga: ||



|| Jai Sriman Narayana ||